Firstly, facing the new culture construction of modern choice is, traditional heritage we have no value, it is necessary to compare the Chinese culture and the western culture, in this reflection, we can determine our tradition has no value. Comparative literature terms, will in turn influence of parallel study of Chinese and Western literature and culture.
Gao Xudong, Professor of Changjiang Scholars program the College of Renmin University of China, doctoral tutor, the Ministry of education of the first batch of new century excellent talents, the special allowance of the State Council, "Marx theory research and construction project" an introduction to comparative literature chief expert. As vice president of the Chinese comparative literature society, cross culture research center of Peking University academic committee, Tsinghua University, comparative literature and Culture Research Center Guest researcher. In the domestic and foreign newspapers and periodicals published 228 papers, published "the tree of life and the tree of the knowledge of Chinese and Western Culture: thematic comparison", "comparative literature and Chinese literature in twentieth Century", "Chinese and Western literature and the philosophy of religion" and other monographs 13.
The first chapter:
the ethical and religious
first about the Chinese culture to ethics as a fundamental, western culture to religion as a fundamental
second Confucian ethics and Christian Ethics in comparison to
fourth generation of religious ethics cultural ethics and religious literature expressing
fifth speak Chinese and Western ethics and religious culture results and the evolution of
second chapter: cultural manifestations of
ninth pan aestheticism and scientism.
sixth music ideal and wisdom dream
seventh speak Chinese and Western art and science of thinking mode between
eighth pan Aestheticism and scientism of Pan aesthetic humanism and scientism in modern two-way fusion
third chapters: the spirit of neutralization and analysis of
tenth Confucianism and spirit: the doctrine of the mean and the Western dialectics between
eleventh speak of man and nature, man and God, the spirit and the flesh, perceptual and rational neutralization and separation of
twelfth speak and spirit and analysis in the spirit of Chinese and Western cultural performance in the field
thirteenth and the spirit and the spirit of Chinese art in the analysis of performance of
fourteenth and the spirit and the spirit of quality analysis And the future
fourth chapter: cultural character is
fifth chapters: the development of the Chinese and Western culture mode
Yu: talk about Chinese culture and modern value of
But in the Chinese culture, reason do not have access to this body position, instead it is the human emotions and desires something, in "the doctrine of the mean" it seems this is a big world. Because of this argument, so Mr Liang Shuming is optimistic that the western modern appeared Nietzsche, Schopenhauer and Bergson to will, intuition, instinct for the world body's philosophy, so the Chinese culture in the future will lead the new trend of the world. This topic we don't, we still see China's rationality is a kind of what reason. The reason is not a perfect image perceptual fresh chopped scientific and rational analysis, not a detached from the perceptual and rational kingdom in speculative soar beyond, but a practical value oriented rationality, that is when people show emotions, need to have a reason to control look, should take the road to Daniel's situation, "affection, stop the ritual", thus the relationship between the mediator and people, so it is a communicative nature of the ethical rationality or reason. While the scientific rationality of the West and the speculative reason, its advantage is that the western science is very developed, but the downside is that leads to a kind of instrumental rationality, that later, also become the tools, modernism shows a lot of alienation in this aspect of things; on the other hand, from the perceptual world flying in the transcendental experience Kingdom inside reason, actually also can shake hands with religion. In Christian culture, rationality, soul and God are a group, and perceptual, flesh and the devil is a group, so just make two reason and God can kiss and make up. In China, because the reason always less of this perception, so it is not a god. Aesthetic is to resort to emotional, while China's rational never from the emotional, so it still has an aesthetic feature. We regard the relationship between subject and object as an example to analyze. Descartes had a famous saying "I think therefore I am", and when "I think", has a boundary between me and the object, that is natural and social is "I think", I want to control their cognitive and. In fact, the western culture is the main body and the external world, I drew a line, the object as a scientific analysis of the object of contemplation. He claimed that "freedom philosophy" of Sutter, came to others is a threat to my hell conclusion, existing because other people always as my guest, and I also as others object exists. While in China, "there is no such a sharp divide between my thinking" and "I think", I in the society, and harmony, natural and I are very friendly, I see the flowers, I go to see my flowers, flowers, flowers to me, "see the two tire. Only Jingting mountain" Heaven induction, were I one, man and nature in harmony. This one, like I said before the spirit of harmony, which is closer to a kind of artistic spirit, and the spirit of analysis closer to a scientific spirit. The differences between Chinese and Western culture, also can appear in concept. Some of the concepts of Chinese culture is to rely on the understanding and intuition to understand, is not analyzed, analysis has lost the original meaning. Like the "day" this concept, China's "day" has its natural meaning, have dominated the significance, and the two meaning is completely one, if you translated into western languages words, do not translate well. China's "heart" has such characteristics, "I thought to myself," "heart" is not only a physical heart, or a wise heart. However, the intellectual heart and not from the emotional body's heart, as Ye Weilian said, you are translated into heart, seems a little flesh, you turnTranslated into mind, seemed too intellectual. But western concept is to separate the two, in contrast, the concept of Chinese culture are integrated concept. Therefore, the differences between Chinese and Western aesthetic and scientific way of thinking, in the concept of translation is the first problem. A lot of students sitting here listening is a student of the English Department, the future if engaged in translation of words, so in the translation of the time will be Chinese and Western culture does have very big difference, this difference in the way of thinking is the basic concepts and vocabulary differences, and this difference will result in translation is difficult to grasp. What is the most difficult to grasp? Is the western very precise science papers translated into Chinese, you will definitely feel our concept is not enough, especially in the article about sometimes Western page constantly sentence, we feel our nation's character seems to be not enough, but now the use of vernacular Chinese is much better, if used in classical Chinese in this paper, the results can be imagined. Chinese culture is mainly based on the carrier of classical Chinese, if we use classical Chinese translation of western those very precise scientific papers is difficult, because the concept itself has a characteristic, that is not very precise, it is a concept on the understanding and the formation of. On the other hand, is the comparison of Chinese poetry and Poetics in the smart thing translated into western languages, this is very troublesome.......
Culture @ 2017